{"created":"2023-07-25T08:14:13.443026+00:00","id":15213,"links":{},"metadata":{"_buckets":{"deposit":"df9e7f46-e06b-482f-a1ee-fc3fe677efb3"},"_deposit":{"created_by":18,"id":"15213","owners":[18],"pid":{"revision_id":0,"type":"depid","value":"15213"},"status":"published"},"_oai":{"id":"oai:ir.kagoshima-u.ac.jp:00015213","sets":["228:5899:5964","31:5903:5904"]},"author_link":["135933"],"item_7_biblio_info_5":{"attribute_name":"収録雑誌名","attribute_value_mlt":[{"bibliographicIssueDates":{"bibliographicIssueDate":"2020","bibliographicIssueDateType":"Issued"},"bibliographicPageEnd":"70","bibliographicPageStart":"55","bibliographicVolumeNumber":"3","bibliographic_titles":[{"bibliographic_title":"鹿児島大学総合教育機構紀要","bibliographic_titleLang":"ja"}]}]},"item_7_date_6":{"attribute_name":"作成日","attribute_value_mlt":[{"subitem_date_issued_datetime":"2020","subitem_date_issued_type":"Issued"}]},"item_7_description_4":{"attribute_name":"要約(Abstract)","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"本稿は,大学教養課程の英語クラスでの質問を手掛かりに,英語形容詞の語構成に係る否定とそれに類する意味を担う接頭辞un-, in(il-, im-, ir-)のふるまいについて,語彙の歴史性を考慮しながら考察し,日常生活に係る語彙と学術語彙を念頭に,若干の整理を試みるものである。クラスでの質問とは,次のようなものであった。英語形容詞legal とregular は,語頭の音価との関係により,それらの反意語は,illegal とirregular となる。しかしながら,それらと同様の見方をlicensed とresident に当てはめて,* illicensed と* irresident となるかと思いきや,そうはならない。実態は,文脈,場面,状況にもよるが,licensed とresident の反義語は,一般的に,unlicensedとnon-resident という形が,安定した表現である。一体,接辞の運用規則はどのようになっているのか,という趣旨の問いである。\nこれについて,絶対的な運用の規則は立てられないものの,il-, ir-, (加えてim-)という否定の意味に係る接辞は,否定接辞in- と当該形容詞の語頭の音価との同化作用によって生じた異形態(allomorphs)であるという点を踏まえ,licensed は,その歴史的経緯の中で,in- との結びつきよりも,un- との結びつきを求めたとといえる。接辞や語の基体の歴史的起源をみると,in-(il-, im-,ir-)はラテン語由来であり,un- は,ゲルマン系の英語由来の接辞である。一方,license は動詞にしろ,名詞にしろ,フランス語に起因する。であれば,in- とlicensed の結びつきは,妨げるものがないように思われるが,実際はそうではなかった。出所に係る歴史的由来による結合性よりも,un- が,とりわけ過去分詞形容詞と結びつく傾向の強さと,un- の有する高い造語力がin- の歴史的由来性に優った,と解釈できると思われる。\n他方,resident に係る否定の語彙については,歴史的にはnon-resident の出現(16c)のあと,一時期,♰unresident が生まれたが(16c; 初出例1574年),♰unresident は,17世紀以降,廃語となり,non-resident に集約した。意味の面からみると,ある(特定の)場所に人がいるか,いないか,を問題とするため,通常,その間の意味,すなわち,いる,と,いない,の間については注意が向けられることはほとんどない。このことからもresident の否定の接辞として,意味の中間段階のない,二項対立的な意味構造に適するnon- が求められることは頷ける。なお,関連する考察の段階で,否定接辞un-, in-, non- の他に,ラテン・フランス系の接辞dis- とギリシャ語由来のa- の振る舞いにも言及した。\n","subitem_description_language":"ja","subitem_description_type":"Other"},{"subitem_description":"This paper is mainly concerned with English negative prefixes such as \"a-, dis-, in-, non-, un-\" and their behavior in word-formation. The variety of prefixes may appear to be similar because different prefixes can come from different languages such as Latin and Greek. In- and its allomorphs (different forms of the same morpheme) il-/im-/ir, for instance, come from Latin (e.g. illogical, immoral, irrational). Non- stems from old French and Latin, a- from Greek (e.g. asymmetry, atypical), dis- from Latin, and un- from a native English prefix and the most productive one in English today (e.g. unhappy, unaccustomed). Adjectives, nouns, adverbs, and verbs can take some of these prefixes to make them negative, but in this paper, adjectives and those produced from deverbal participial forms are focused, among other things. A student in the class has made a question: why licensed takes un- as its negative form rather than il- (i.e. an allomorph of in-): unlicensed vs.*illicensed. Similarly, an explanation of why we can say \"nonresident owners of the houses \"rather than\" ♰unresident or * irresident owners of the houses\" is provided. The attempt is to challenge these two questions in terms of historical nature related to the negative prefixes and their relative productivity inherent in them. Unfortunately, determining which prefixes to use with which stem is not always predictable. Moreover, the rules on which negative prefix to use when more than one is possible are not absolute. However, we can consider and guess the subtle behavior of prefixes and their meanings in terms of their historical backgrounds in nature and semantic contrast in context.","subitem_description_language":"en","subitem_description_type":"Other"}]},"item_7_publisher_23":{"attribute_name":"公開者・出版者","attribute_value_mlt":[{"subitem_publisher":"鹿児島大学","subitem_publisher_language":"ja"},{"subitem_publisher":"Kagoshima University","subitem_publisher_language":"en"}]},"item_7_source_id_9":{"attribute_name":"NII書誌ID","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"AA12821280","subitem_source_identifier_type":"NCID"}]},"item_7_subject_15":{"attribute_name":"NDC","attribute_value_mlt":[{"subitem_subject":"830","subitem_subject_scheme":"NDC"}]},"item_7_version_type_14":{"attribute_name":"著者版フラグ","attribute_value_mlt":[{"subitem_version_resource":"http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85","subitem_version_type":"VoR"}]},"item_creator":{"attribute_name":"著者","attribute_type":"creator","attribute_value_mlt":[{"creatorAlternatives":[{"creatorAlternative":"髙橋, 玄一郎","creatorAlternativeLang":"ja"}],"creatorNames":[{"creatorName":"高橋, 玄一郎","creatorNameLang":"ja"},{"creatorName":"TAKAHASHI, Gen-ichiro","creatorNameLang":"en"},{"creatorName":"タカハシ, ゲンイチロウ","creatorNameLang":"ja-Kana"}],"nameIdentifiers":[{}]}]},"item_files":{"attribute_name":"ファイル情報","attribute_type":"file","attribute_value_mlt":[{"accessrole":"open_date","date":[{"dateType":"Available","dateValue":"2020-06-03"}],"displaytype":"detail","filename":"AA12821280_3_p55-70.pdf","filesize":[{"value":"790.8 kB"}],"format":"application/pdf","mimetype":"application/pdf","url":{"label":"AA12821280_3_p55-70","objectType":"fulltext","url":"https://ir.kagoshima-u.ac.jp/record/15213/files/AA12821280_3_p55-70.pdf"},"version_id":"2d10e56a-9f53-4134-93a4-283dcae3fe2e"}]},"item_keyword":{"attribute_name":"キーワード","attribute_value_mlt":[{"subitem_subject":"語形成","subitem_subject_language":"ja","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"否定接辞","subitem_subject_language":"ja","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"“a-, dis-, in-, non-, un-”","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"語彙の歴史性","subitem_subject_language":"ja","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"英語形容詞","subitem_subject_language":"ja","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"word formation","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"negative prefixes","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"“ a-, dis-, in-, non-, un-”","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"historical nature","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"English adjectives","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"}]},"item_language":{"attribute_name":"言語","attribute_value_mlt":[{"subitem_language":"jpn"}]},"item_resource_type":{"attribute_name":"資源タイプ","attribute_value_mlt":[{"resourcetype":"departmental bulletin paper","resourceuri":"http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]},"item_title":"英語の語形成における否定接辞に関する意味論ノート : unlicensed とnon-resident を巡って","item_titles":{"attribute_name":"タイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_title":"英語の語形成における否定接辞に関する意味論ノート : unlicensed とnon-resident を巡って","subitem_title_language":"ja"},{"subitem_title":"Semantic Notes on Negative Prefixes in Word Formation in English : The use of unlicensed and non-resident","subitem_title_language":"en"}]},"item_type_id":"7","owner":"18","path":["5964","5904"],"pubdate":{"attribute_name":"PubDate","attribute_value":"2020-06-03"},"publish_date":"2020-06-03","publish_status":"0","recid":"15213","relation_version_is_last":true,"title":["英語の語形成における否定接辞に関する意味論ノート : unlicensed とnon-resident を巡って"],"weko_creator_id":"18","weko_shared_id":-1},"updated":"2024-04-24T02:55:07.137281+00:00"}